일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 |
- 단풍나무 꽃
- 바티칸박물관
- 흑조
- 캄보디아여행
- 로마의휴일
- 해자
- 덕수궁
- 헤라클레스와 다비드
- 홍쌍리 매화마을
- 장미
- 오벨리스크
- 남산둘레길
- 헬블링하우스
- 쏠비치
- 천지창조
- 호수공원
- 미켈란젤로
- 하이델베르크
- 프랑크푸르트
- 인스부르크
- 하이델부르크
- 황태자의 첫사랑
- 바포레또
- 시스틴성당
- 앙코르와트
- 바이욘사원
- 신구대식물원
- 인천공항
- 가지복수초
- 베니스
- Today
- Total
디카로 바라본 풀꽃세상
쇠뜨기 본문
쇠뜨기 생식경
쇠뜨기는 어릴 때 모습과 자란후의 모습이 정말 다르다
자란 후의 모습
<아래글은 퍼온 글>
어렸을 적 시골 들판에 지천으로 깔린 것에 ‘쇠뜨기’라는 풀이 있었다.
뿌리가 너무 깊어 계속 뽑다 보니 새벽닭이 울더라고 농담을 하는 이도,
소꿉놀이 할 때 사금파리에 모래로 밥하고 쇠뜨기를 반찬 삼았다는 이도 있다.
‘뱀밥’이라고도 한다.
특히 햇빛이 잘 드는 풀밭이나 둑에서 잘 자라는데,
그런 곳에서 소가 주로 뜯어먹기에 ‘쇠뜨기’라는 이름이 붙었단다.
과식은 금물로, 아무리 쇠뜨기라지만 소도 쇠뜨기를 많이 먹으면 배탈이 난다는데,
이는 쇠뜨기에 센 이뇨성분이 들어있기 때문이다.
그런데 쇠뜨기의 영어이름이 ‘말꼬리’(horsetail)인 것을 보고 무릎을 탁 쳤다.
풀이름 하나가 문화를 이렇게 잘 반영할 수가!
우리나라 들판에는 소가 있고, 서양 들판에는 말이 많구나.
그래서 들판에 자라는 같은 풀을 두고서도 한쪽은 ‘소’를,
서양 쪽에서는 ‘말’을 기준으로 이름을 붙인 것 아닌가.
한자말에도 말풀, 곧 ‘마초’(馬草)가 있긴 하나, 실제 영어 쪽에 말과 관련된 말이 많다.
이는 바로 ‘농경’(또는 牛耕) 문화와 ‘유목’ 문화를 대비하기도 한다.
우리 겨레는 본디 유목민이었다고 하나, 원시시대에 유목민 아니었던 겨레가 어디 있으랴.
다만 우리는 일찍 터 잡아 소로 논밭 갈아 농사를 지은 까닭에 소와 관련된 말이 많아진 듯하다.
심지어 소에서 나오는 온갖 부산물도 버리지 않는다.
소와 관련된 나무도 있지만 풀이름으로 소귀나물, 쇠무릎지기, 쇠치기풀 …들이 있다.
* 사진 <퍼옴>
- 임소영/한성대 한국어교육원·책임연구원